View Full Version : Phraseology change effective September 30th, 2010
Michael Mund-Hoym
July 31st, 2010, 03:24 AM
Gentlemen, this phraseology change regards a change of the "taxi into position and hold" phraseology.
The changes will be effective from September 30th, 2010 onward.
The "taxi into position and hold" (TIPH) will be replaced by "lign up and wait" (LUAW).
This is the official FAA document (http://www.faa.gov/documentLibrary/media/Notice/N7110.536.pdf) on the changes.
Jay McFerdy
July 31st, 2010, 09:25 AM
I must say, I don't get the FAA sometimes. It probably took some well paid individual several months to ponder this idea.
Maybe I don't know enough, but I don't see the difference in the two phrases. Why was it needed???
Michael Mund-Hoym
July 31st, 2010, 09:51 AM
The main idea why this is coming into effect is to standardize the aviation phraseology and use the ICAO phraseology as much as possible, as well as the NTSB recommending its useage, along with the Air Traffic Procedures Advisory Committee.
All we have to do is remove the TIPH and replace it with LUAW in our controlling, thats it.
Lucas Dziesinski
July 31st, 2010, 09:56 AM
ICAO phraseology makes a lot more sense IMHO.
Thomas Huben
July 31st, 2010, 09:01 PM
I think it's a good change. Since LUAW is used throughout the world, it's about time the US adopts the phraseology. Therefore when a pilot flies anywhere, they hear the same procedures and phraseology.
It might sound weird at first but when we get used to it we will forget about TIPH.
Tom Huben
ZOA_HT (S2)
Jesse Eslava
July 31st, 2010, 09:29 PM
I don't like it. I'm being honest. That's just me.
Chris Virgilio
August 1st, 2010, 12:10 AM
i find it a bit inconsistent, to be honest. But I don't make the rules. It's really funny telling a guy to Line up and wait, then tell aircraft on final that a guy sitting on an intersecting runway is holding in position. shouldn't he be lined up and waiting? hahaha. Contradictions.
Mike Fries
August 1st, 2010, 10:02 AM
It's really funny telling a guy to Line up and wait, then tell aircraft on final that a guy sitting on an intersecting runway is holding in position. shouldn't he be lined up and waiting? hahaha.
thats what I told my boss. its going to be a mess to inform all of the GA community. Hey at least now I can say "hold position" without worrying they will take the runway!
Thomas Huben
August 1st, 2010, 07:50 PM
I think a landing CTL phraseology might be something like:
"United 522 Heavy, Wind 220 at 12 Gusting 15, Traffic waiting in poistion runway 1 Left, Runway 28 Right Cleared to Land".
That doesnt sound that bad.
Tom huben
ZOA_HT (S2)
Michael Mund-Hoym
August 1st, 2010, 09:24 PM
"United 522 Heavy, Wind 220 at 12 Gusting 15, Traffic waiting in position runway 1 Left, Runway 28 Right Cleared to Land".
In this case its still the old "traffic holding in position runway 1L". I understand that its weird to have part of the phraseology changed to LUAW, and leave other parts of it with TIPH, but it is what it is.